Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Чиновница облисполкома летом 2020-го не скрывала свою позицию и ходила на протесты — она рассказала «Зеркалу», что было дальше
  2. «Я был иностранцем, а беларусы сделали все легким». Перед Олимпиадой в Италии мы поговорили с экс главным тренером хоккейной сборной
  3. Повышение тарифов ЖКХ перенесено с 1 января на 1 марта
  4. Морозы еще не закончились, а следом может возникнуть новая проблема. К ней уже готовятся в МЧС
  5. Из Беларуси запускают один из самых длинных прямых автобусных рейсов в ЕС — 1200 километров. Куда он идет и сколько стоит билет
  6. Одно из самых известных мест Минска может скоро измениться — там готовят реконструкцию
  7. Живущих за границей беларусов обяжут сдавать отпечатки пальцев — кого и когда коснутся новые правила
  8. 20 лет назад беларус был вторым на Играх в Италии, но многие считали, что его кинули. Рассказываем историю знаменитого фристайлиста
  9. «Верните город обратно в цивилизацию». В Минске (и не только) отключили фонари по распоряжению Лукашенко — в соцсетях споры
  10. Лукашенко потребовал «внятный, конкретный, выполнимый» антикризисный план для региона с «ужаснейшей ситуацией»
  11. Украинские контратаки под Купянском тормозят планы России на Донбассе — ISW
  12. Москва пугает ядерным конфликтом на фоне споров о гарантиях безопасности Украины — ISW оценил вероятность такого сценария
  13. Электричка в Вильнюс и возвращение посольств. Колесникова высказалась о диалоге с Лукашенко
  14. В странах Европы стремительно растет количество случаев болезни, которую нельзя искоренить. В Беларуси она тоже угрожает любому
  15. «Лукашенко содержит резерв политзаключенных, чтобы получать больше уступок». В американском Конгрессе прошли слушания по Беларуси


Из-за небывалой жары на большей части Бразилии объявлен красный уровень опасности, пишет Русская служба Би-би-си.

Фото: Reuters
От жары, которая, как ожидается, продлится как минимум до пятницы, пострадали более 100 млн человек. Фото: Reuters

В воскресенье в Рио-де-Жанейро была зафиксирована рекордная для ноября температура 42,5 градуса по Цельсию.

По данным Национального института метеорологии (Inmet), в Сан-Паулу средняя температура воздуха во вторник днем составила 37,3°С.

От жары, которая, как ожидается, продлится как минимум до пятницы, пострадали более 100 млн человек.

Власти связывают аномально высокие температуры с явлением Эль-Ниньо, приводящим к повышению средних глобальных температур, а также с изменениями климата.

«Я измучен, это тяжело, — рассказал агентству AFP 22-летний Рикельме да Сильва. — Когда я прихожу домой, первым делом лезу под холодную воду, иначе я не могу даже встать от усталости, даже спать трудно».

60-летняя продавщица Дора говорит, что жара невыносима для тех, кто вынужден работать на улице.

Inmet объявил красный уровень опасности почти в трех тысячах городов и поселков по всей Бразилии.

Результаты метеорологического исследования, опубликованного на прошлой неделе, выявили, что с июля по октябрь этого года средняя температура по стране была выше среднего исторического значения.

Жара, наступившая более чем за месяц до начала лета в Южном полушарии, привела к тому, что потребление электроэнергии в Бразилии достигло рекордных показателей из-за постоянной работы кондиционеров и вентиляторов.

По данным ученых, во многих регионах периоды необычайно жаркой погоды становятся все более продолжительными и интенсивными: это будет продолжаться до тех пор, пока человек продолжит выбрасывать в атмосферу парниковые газы, разогревающие планету.

Нынешний всплеск жары связан с циклическим эффектом Эль-Ниньо, приносящим засуху в некоторые районы Амазонии и переизбыток осадков на юго-восток Бразилии.

Ученые, встревоженные экстремальной погодой, пытаются понять, как изменение климата может повлиять на эти природные явления в будущем.