Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Беларусь — союзник России в войне, но один нарратив Кремля власти обходят стороной. Ученый проанализировал госСМИ и объяснил парадокс
  2. К родным известного беларусского путешественника снова приходили силовики и предлагали ему «покаяться»
  3. «Мы не бульдозеры, нам нужно время, мы люди». Колесникова и Бабарико поговорили с Тихановской
  4. В Беларуси при задержании убили оппозиционера — трое силовиков пострадали, заявил Лукашенко
  5. Киев предложил Минску сбивать над Беларусью залетевшие российские беспилотники. Что на это ответил Лукашенко
  6. Чиновники активно прошлись по этой категории работников, после чего возник их дефицит. Проблема дошла до Лукашенко — тот требует решить
  7. Прокуратура проверила работу военруков. Узнали из непубличного документа, какие проблемы нашли в воспитании «патриотов»
  8. В BELPOL прокомментировали слова Лукашенко об убийстве «бэчебэшника» при задержании
  9. Путин преувеличил успехи российских войск в Украине сильнее, чем его высокопоставленные офицеры — ISW
  10. «Думаю, вопрос по Украине и Крыму для Статкевича не стоял». Большое интервью «Зеркала» с нобелевским лауреатом Алесем Беляцким


Белорусский рок-музыкант Лявон Вольский выпустил клип «Дзе кветкі?» на белорусскоязычный кавер антивоенной песни Пита Сигера «Where Have All The Flowers Gone», написанной в середине 50-х. Его можно увидеть на YouTube-канале Вольского.

«Нам кажется, что в нынешнее неспокойное время содержание этой антивоенной песни особенно актуально. Вместо того чтобы слушать милитаристские призывы, которые постоянно звучат в телевизоре и интернете, послушайте лучше эту песню. И есть надежда, что вы что-то поймете», — говорится в подписи к клипу.

В тексте белорусскоязычного кавера есть строки:

А дзе зніклі хлопцы ўсе

Хуткаплынна?

А дзе зніклі хлопцы ўсе

Шмат год таму?

А дзе зніклі хлопцы ўсе?

Сталіся жаўнерамі.

Ну, хто навучыць вас,

Ну, што навучыць вас?

Оригинальная песня Пита Сигера «Where Have All The Flowers Gone» была написана еще в 1955 году и стала хитом. Ее неоднократно исполняли на разных языках и в свое время даже спела Марлен Дитрих. После начала Вьетнамской войны композиция стала главным антивоенным гимном США.